97年製Z世代ハードロック好きの自由帳

1997年7月生まれが愛してやまないハードロックを語っています。

台湾3日目

3日目は比較的広めのフラットシートのネカフェからおはようございます。


2日目の朝、蛋餅がお腹に溜まりすぎたのでちょっと控えめにして出発。


金曜日は朝11時に出ないといけないので最後のQtimeは一番アクセス良さげなところへ。


今度は広めのテーブルでかいフラットシート。


途中、国民的スーパーマーケットの全聯でお買い物。


またもや中国語を直訳したおかしな日本語が。


絶対買えみたいなニュアンスやろうけど、必ず攻略て笑


龍山寺行ってきました。


パワースポットやし、こここそ必ず攻略しやんとあかんから笑


噴水の龍が豪勢すぎる。


あとアレね、仏教やからタイ人多めやね。


境内入ったらそこかしこでジッチャマバッチャマがお経を歌ってて間を縫いながら参拝。


自社仏閣でパシャパシャ撮るのなんか抵抗あるから境内ではやめといた。


お守りをお土産に買ったんやけど、すっかり観光地になっててびっくり。


各国の言語でシート作ってて、こんな効能効果欲しいなら何番と何番みたいなのがあって、決済もクレカokですごいIoT化の進んだお寺やった。笑


それからそのお隣の路上マーケットを覗こうと歩いてたら、バイクのお巡りさんから声をかけられる事案発生。


「台湾人?」て聞かれたから違うよって言いながらパスポート出したら赤色を見てご納得いただけたので「何で声かけたん?」って聞いたら、

「あからさまに身なりが違うかったから」

らしい。


まぁみんな観光客は龍山寺参拝したらメトロの駅近いから電車乗って違うとこ行くよね。



あとこの西昌街って道路封鎖して路上にレジャーシート広げたりテーブル持ってきてその上に物並べて某泥◯市を彷彿とさせる感じやから、左右の建物の軒下でも良からぬ呼びかけが行われてるんよね。


マーケットを見てから建物の軒下歩いてたら何人それっぽい格好のおねーちゃんおったことか。


見かけが10〜20年前のフィリピンパブのホステスさんの格好で、何だか見るだけでお腹いっぱいになった。


みーんな「帥哥,按摩嗎?(しゅあいごー あんもーま?)」(お兄さん、マッサージ?


って聞いてくる。黙ってる人はおそらく立ちんぼ。


これ絶対着いて行ったらダメね。


まず観光客なら荷物盗られる可能性大、次に警察の摘発にあってお縄につく可能性も。


あとは上記2つに遭わなくとも、連れてってくれる本人がサービスしてくれるのではなくとんでもないのとご対面になる可能性が一番高い。


気になるなら黙って星野亮さんに聞けば現在地から近いええとこ紹介してくれるので僕はその方法推し。


なるほどね、だからお巡りさんも最初怪訝な顔で尋ねてきたんやね。


フラフラしてたら夜になったので僕の感覚で台北一グルメが多い寧夏夜市へ。


蚵仔煎(おあぜん)が食べたすぎて。



しかもこの時点で既に3日間で70キロ以上歩いてたから店入って座りたい。。。


あぁこれ、卵がクッタクタに焼かれてその中にニラと牡蠣が入ってて、チリソースがめちゃくちゃ効いててもう絶品。


食べながら店内をキョロキョロしていたらすんごいことに気づいた


下のエビワンタンは合ってんやけどさ、上のエビたまごチャーハンよ笑笑


落ち着け?笑


もうめちゃくちゃ笑笑


エビワンタン合ってたのにウンタソて笑笑


メニュー表もかなり香ばしいことに。


一番下の「外での飲食禁止」て、間違えてるしえらいことなってる笑笑


中国語見てたら「外で買った飲食物の飲食禁止」ってことなんやけど、これやと意味まで違ってくる笑


そして、今回の臭豆腐


串に刺さってて辛めのやーつ。


美味しいんやけど臭さが足りない。


台湾語なんやけど、花枝と書いてふえぎー、イカ


イカイカでもスミイカ


じゃあ魷魚は?


スルメイカ台湾語はじょーひー。


ただし、スルメイカは中国語の魷魚、スミイカ台湾語の花枝を日常で用いてるって感じ。


それから歩いてお宿に戻って、全聯で買った黑松沙士の亜種を飲んで就寝。


台北、日本語大丈夫か?